Rede

Rede
Rede f =, -n речь (говоре́ние), разгово́р; выска́зывание
Rede und Gegenrede диало́г, пре́ния, утвержде́ния и возраже́ния
üble Reden клевета́, поклё́п
die Gabe der Rede дар красноре́чия
wovon ist die Rede? о чем речь?, в чем де́ло?
es ist von etw. (.D), von j-m die Rede речь идё́т о чем-л., ком-л.
davon kann keine Rede sein об э́том не може́т быть и ре́чи; э́то (соверше́нно) исключено́
das war immer meine Rede разг. я всегда́ э́то говори́л
das sind dumme Reden! како́й-то вздор!
wenn die Rede darauf kommt е́сли об э́том зайдё́т [пойдё́т] речь [разгово́р]
es geht die Rede, dass... говоря́т [хо́дят разгово́ры], что...
j-m die Rede abschneiden переби́ть [(ре́зко) прерва́ть] кого́-л.
die Rede beherrschen владе́ть сло́вом, облада́ть да́ром красноре́чия
die Rede auf etw. (A) bringen завести́ речь [разгово́р] о чем-л., заговори́ть о чем-л.; подвести́ разгово́р к чему́-л.
lose Reden führen распуска́ть язы́к; болта́ть вздор
er führt wunderliche Reden он говори́т стра́нные ве́щи
was führst du für Reden! что э́то ты тако́е говори́шь! (неодобри́тельно), es verschlug ihm die Rede, ihm verging die Rede он лиши́лся да́ра ре́чи, у него́ язы́к отня́лся
vergiß deine Rede nicht! не забу́дь, что ты говори́л!, не отка́зывайся от свои́х слов!
das ist nicht der Rede wert не сто́ит об э́том говори́ть, э́то ме́лочи
hör nicht auf seine Rede! не слу́шай его́!, не слу́шай, что он говори́т!
nichts auf die Reden der Leute geben не придава́ть никако́го значе́ния пересу́дам
bei seiner Rede bleiben разг. остава́ться при своё́м, стоя́ть на своё́м
j-m in die Rede fallen переби́ть кого́-л.
in der Rede steckenbleiben запну́ться, сби́ться
was steht in Rede? о чем речь [разгово́р]?
der in Rede stehende Fall разбира́емый [рассма́триваемый, обсужда́емый] слу́чай
seiner Rede nach zu schließen су́дя по тому́, что он говори́т; су́дя по его́ слова́м
sich nicht um die Reden der Leute kümmern не обраща́ть внима́ния на пересу́ды
Rede f =, -n речь, выступле́ние
eine öffentliche Rede публи́чная речь, публи́чное выступле́ние
eine Rede halten произноси́ть [держа́ть] речь, выступа́ть (с ре́чью)
eine Rede schwingen иро́н. держа́ть [толка́ть] речь; разглаго́льствовать
eine Rede vom Stapel lassen иро́н. разрази́ться ре́чью
Rede f =, -n отве́т, отчё́т
j-m Rede (und Antwort) stehen держа́ть отве́т пе́ред кем-л,; дава́ть объясне́ния [отчё́т] кому́-л
j-n zur Rede stellen потре́бовать кого́-л. к отве́ту, потре́бовать от кого́-л. объясне́ний
Rede f =, -n лингв. речь; стиль языка́
abhängige [indirekte, berichtende] Rede грам. ко́свенная речь
erlebte Rede грам. несо́бственно-пряма́я речь
gebundene Rede поэ́зия
gehobene Rede возвы́шенный слог
unabhängige [direkte, wörtliche] Rede грам. пряма́я речь
ungebundene Rede про́за
der langen Rede kürzer Sinn погов. всей до́лгой ре́чи кра́ткий смысл; коро́че говоря́
höfliche Reden machen die Zähne nicht stumpf посл. от ве́жливых слов язы́к не отсо́хнет

Allgemeines Lexikon. 2009.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Rede — Saltar a navegación, búsqueda La Rede Wicca es un poema que presenta diversos aspectos de la religión neopagana Wicca. Rede es una palabra del inglés medieval que significa consejo y es normalmente utilizado en ese formato, sin traducción, por… …   Wikipedia Español

  • Rede — is an archaic word meaning, among other things, counsel and advice. It is cognate with Dutch Rede and German Rat / raten .Today, the word Rede is most often used by Neopagans, especially by followers of Wicca and Ásatrú. Notable Redes include: *… …   Wikipedia

  • Rede — Rede: Mhd. rede, ahd. red‹i›a, radia »Rechenschaft; Vernunft, Verstand; Rede und Antwort, Gespräch; Erzählung; Sprache«, asächs. ređia »Rechenschaft«, got. raÞjō »Zahl; ‹Ab›rechnung; Rechenschaft« gehören zu der Wurzelform *rē der unter ↑ Arm… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Réde — Administration …   Wikipédia en Français

  • Rede — Sf std. (8. Jh.), mhd. rede, ahd. reda, redī, redia, radia u.ä., mndd. rede m./f., mndl. rede Stammwort. Aus g. * raþjōn f. Rechenschaft , auch in gt. raþjo, afr. rethe. Das Wort stimmt genau überein mit l. ratio, so daß der Gedanke an eine… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • rede — |ê| s. f. 1. Tecido de malha para apanhar peixes ou outros animais. 2.  [Figurado] Diz se de tudo que leva adiante de si e apanha ou arrasta quanto encontra. 3. Qualquer tecido de malha. 4. Tecido de malha de algodão ou seda com que as mulheres… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Rede — (r?d), v. t. [See {Read}, v. t.] 1. To advise or counsel. [Obs. or Scot.] [1913 Webster] I rede that our host here shall begin. Chaucer. [1913 Webster] 2. To interpret; to explain. [Obs.] [1913 Webster] My sweven [dream] rede aright. Chaucer.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rede — Rede, n. [See {Read}, n.] 1. Advice; counsel; suggestion. [Obs. or Scot.] Burns. [1913 Webster] There was none other remedy ne reed. Chaucer. [1913 Webster] 2. A word or phrase; a motto; a proverb; a wise saw. [Obs.] This rede is rife. Spenser.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rede — [rēd] Archaic n. [ME rede < OE ræd (akin to Ger rat) < base of rædan, to interpret (see READ1: REDE the vt. is the same word, with retained ME sp.)] 1. counsel; advice 2. a plan; scheme 3. a …   English World dictionary

  • Rede — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Präsentation • Vortrag Bsp.: • Der Minister hielt eine Rede über Wirtschaftsprobleme. • Patriotische Reden werden von wichtigen Politikern gehalten. • Morgen halte ich einen wichtigen Vortrag …   Deutsch Wörterbuch

  • Rede [1] — Rede, 1) das Vermögen, seine Gedanken u. Empfindungen auszudrücken; 2) die Darstellung der Gedanken für u. durch den mündlichen Vortrag; 3) die durch Worte ausgedrückten Gedanken selbst, bes. aber 4) (lat. Oratio), der zu einem verständlichen… …   Pierer's Universal-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”